অনুবাদ

হরেক বাত পে কেহতে হো তুম কে তু কিয়া হে - মির্জা গালিব
হরেক বাত পে কেহতে হো তুম কে তু কিয়া হে - মির্জা গালিব
অনুবাদ করেছেন ওবায়দুল্লাহ মনসুর
০৮ অক্টোবর ২০১৫

 

হরেক বাত পে কেহতে হো তুম কে তু কিয়া হে

 

কথায় কথায় আজ বলে যাও তুমি, 'তুই কেউ নয়'

তুমি মেনে নাও 'কথার এ ঢঙ মোটেও ভালো নয়'

 

যে দহন নেই অঙ্গারে, নেই বিজলীতে যে চমক

কিছু কথা কথার পিঠে ধার চাবুক ছাড়া কিছু নয়

 

সফল বন্ধুত্বে নিজেরি হলো হিংসা চরম

হিংসুকের চে' এই পৃথিবীতে ভয়ানক কেউ নয়

 

গিয়েছে দেহে লেপ্টে যখন রক্তমাখা আচকান

ফতুর পকেটে আজ মোটেও প্রয়োজন রিফু নয়

 

জ্বলছে তনুবন, আর হৃদয় কবে গিয়েছে পুড়ে

ছাই-ভস্ম বলে, ডেকে, 'চাওয়া-পাওয়া কোন নয়'

 

ধমনীতে দৌড়ে-ফিরে জেনে আমি নই পরিতৃপ্ত

চোখ ফেটে নামেনা বাদল তো সে রক্ত বিন্দু নয়

 

রইলনা শক্তি বলার, আর যদিওবা রয় বাকী

কোন্ ভরসায় প্রশ্ন করে, 'প্রার্থনা কেনো নয়?'

 

হতে পেরে শাহের স্যাঙাত চলনে এ ঠমক

এ ছাড়া গালিবের এই শহরে ইজ্জত কিছু নয়

 

***********

 

উর্দূ মূল কবিতা ( বাংলা অক্ষরে )

 

 হর এক বাত পে কেহতে হো তুম কে তু কিয়া হে

 

 হর এক বাত পে কেহতে হো তুম কে তু কিয়া হে

তুমহি কহো কে ইয়েহ আন্দাজ-এ-গুফতুগু কিয়া হে

 

না শোলে মে ইয়েহ কারিশমা না বরক মে ইয়েহ আদা

কুঈ বাতাঁও কে ওহ শখ-ই-তুন্দ খু কিয়া হে

 

ইয়েহ রাসক হে কি ও হোতা হে হামসুখন তুমসে

ওয়াগারনা খওফ-এ-বদ আমোযি-এ-আদু কিয়া হে

 

চিপক রাহা হে বদন পর লহু সে পেয়রহান

হামারি জেব কো আব হাজাত-এ-রফু কিয়া হে

 

জালা হে জিসম জাহাঁ দিল ভি জাল গায়া হোগা

কুরেদেতে হো আব রাখ, জুসতজু কিয়া হে

 

রগোও মে দওড়তে ফিরনে কে হাম নেহি কায়েল

যব আ'খ হি সে না টপকা তো ফির লহু কিয়া হে

 

রহি না তা’ক্বত-এ-গুফতার, আওর আগর হো ভি

তো কিস উম্মীদ পে কহিয়ে কে আরজু কিয়া হে

 

হুয়া হে শাহ কা মোসাহেব, ফিরে হে ইতরাতা

ওয়াগারনা শেহর মে ‘গালিব’ কি আব্রু কিয়া হে

 

* * * * * * * * *

 

 

 

 

 

 

 

১টি মন্তব্য

আহমদ মুসাফফা
১২ অক্টোবর ২০১৫

আমি নিজেও গালিবের একটা গজল অনুবাদ করেছিলাম। আমার অনুবাদে অবশ্য গালিবের গজলের ঢং বজায় রাখতে পারিনি। যারা গালিবের অনুবাদ করেন তারা সাধারণত এ বিষয়টি খেয়াল করেন না। কবিতার ধরণকে অক্ষুণ্ন রেখে ভাষার রূপান্তর অনেক কষ্ট এবং শ্রমসাধ্য ব্যাপার। আপনি বেশ সুন্দরভাবে উর্দু গজলকে বাংলা ভাষায় নিয়ে এসেছেন।